17 de junio de 2015

Parqueadero de Sears por Natalia Quintero y Bahdjia Geraldo

*En los años 70:

*Hoy en día:


-Me gusta que ella haga amigos-dijo Solano.
-Es que no tiene, ¿o qué?
-Son más los que la buscan. Pero sé que le gustan los amigos. La he visto bailar, reírse, es imposible olvidarla cuando está feliz, cuando se siente tan contenta. Luego me dijo con gravedad en el ceño:
-¿Vos sabés bailar?
-¿Yo? Claro.
-Yo no sé-dijo. Y una vez más se quedó callado.
Cuando llegamos al parqueadero de Sears comenzó a hacer las cosas extrañas.
-Este es el parqueadero que te digo
-J’aime bien qu’elle se fasse des amis-dit Solano.
-Parce que elle n’en a pas ou quoi?
-C’est plus les autres qui la cherchent, mais je sais qu’elle aime avoir des amis. Je l’ai déjà vu danser, rire, c’est impossible de l’oublier quand elle est heureuse, quand elle se sent si contente. Ensuite il me dit en fronçant les sourcils:
- Tu sais danser?
- Moi?  Bien sûr.
-Moi, je ne sais pas, me dit-il. Et une fois de plus il resta là sans rien dire.
Quand on arriva au parking de Sears, il a commencé à faire des choses bizarres.
 -Ça c’est le parking dont je te parlais.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Hola: déjanos saber tus opiniones sobre este blog. Gracias